本帖最后由 hijames 于 2015-8-31 20:59 编辑
4 o, f& m' U ?( }' u( A7 t& ?! z. C* \; c, v' a" W/ f
^^^' t$ b/ ~, }+ r! O3 G$ x& ?
―――――――――――
( Z* B3 S( c# {! b原版远方《留学恋歌》原创系列-译写$ ~8 n% P! c' f& C! Q L
周末译趣2 e2 w; N+ Y* M9 f
/ d( O; ~( {5 H# \【序】-应邀为一国际华人某医学协会写一首会歌。写给为人类生命医学做贡献的华人医生及医学科学家们。
% I+ }0 M% {: n-原序 , by 原版远方+ W9 R# N6 x, u5 U2 r3 i
' ]* B8 c) F$ g) O" _' K$ `
. C! x! \2 i* v E6 _ o【译记】
) Q1 c) `, L/ ]& C/ i-He wrote the original one in Chinese. E version, done without delay after read his text. Above lines made me feel it's a song devoted to some Chinese Doctors and scientists whose work contributed to the life science of mankind, from this side of the ocean. : c3 S9 d9 W! s2 o2 K' F
) w) S- h) [) u; @7 z# c原版远方, -He writes authentically, only when he sees something emotional, and touching his heart. I did once, when the quake hit the Wen-chuan China 2008, really hard to look at the lines as there were tears in the eyes...
2 ~+ ]) V" T1 D2 @4 h& L+ F+ ^
1 F5 {1 A+ }/ ~1 e" Q "A bridge built, called miracle" 2 v0 g, }, O/ R: ~& [# k! E! L
$ N0 y) O: T7 @/ j( Q
; C0 m* C: R, U, N! @# V
1 r) }) y$ d6 @' J5 t" ?4 O" B" E
走遍天涯 追寻梦想7 V9 E- o) O9 F% u7 O8 i% [
展开翅膀 勇敢地飞翔. w1 ^7 M% I, H' X- O/ P- G
每个细胞都充满希望
/ h% t P9 ^1 l- c5 I0 ]$ _让无悔的青春闪烁光芒
4 N% O( ?1 r O a
0 u% O* Q0 ^: p1 X* K$ pSun shines from south to north, we dream a dream, 5 V6 ]& t9 f) ~5 y. H2 W
in darkest nights, stars like Angle's eyes, blinks bravo,4 ?2 W# h% l7 z a4 Z$ d/ b
shines the hope, in every pause, and every cells
: K! n( B" V# Q6 U# O* W' tshines, forever, A pretty girl in spring, morning, brings a miracle, 3 S. c8 {+ z6 o( }/ W n" ~) O
% B/ n% K2 u) U) g/ u0 q1 D; d( b# N8 q
( E# W5 }+ {4 ]6 t' g3 T9 J) M: z- ?走过曲折 志在四方
1 G' o: H( U# {1 ^3 a* {% {肩负使命 为人类健康/ Q0 Q' m% J1 G+ q
天使的温暖救死扶伤* V, S8 [5 r, V& Q h6 U- c6 a
让宝贵的生命更加坚强& m+ B; x4 j+ z. G
Old countries and cities new, left behind, wills like steel,
5 e/ ?% ~8 u1 r( u/ POur hearts beat young, never old, # U9 q$ C8 c& F
On our shoulders, the spring morning dew, / G- G" J8 O% ~- R' ~
Like waves cares the land, Oh, spring girl
/ Q9 ~5 {( S4 s4 fAngle's lips warm, sweet, never cold
# b: k8 R7 j7 Y5 g; ?She sings a song, that make you strong, when u weakened, and poor, $ |7 q) q5 C0 j% c# i# w# L& c
! ~: s! G. p) b! O0 d- J! t架起连通中西的桥梁. l+ f! H$ U' T: G( |
上下求索处处桃李芬芳
v! P1 T" Q6 a4 Z# R6 c/ i" Y, I拼搏创新造就成功殿堂
+ k) d& P6 C* H! k: [0 B手拉手我们共创辉煌
4 H8 }) r% g* I. [$ `' k- ZAcross East and West, A bridge, we built, called miracle, " u& t2 {4 S5 }& b& q4 w% F9 d
We walk in schools, we talk to fruits in the garden full, 9 F5 \. s1 _# \# p" N
We try and discover, the Gold, in a century well, & i5 a6 }- ?( x9 O+ R) ?4 o
search, from deep heart to an inner soul,
% i- S, I3 ]$ f& M8 ?- lHand in hand, time grow old, we go, Oh,
# { X# a5 X& ~2 Z" E3 Lwe produce miracle, A new birth, of a brilliant tomorrow
* X# z1 o3 U& k6 I. Q " g0 X$ @4 a- u4 ?: q& _1 a
. {8 k3 Z/ d+ d7 \* `% [
* s0 H+ F$ H& M5 ]8 mPhoto, by 四川 爱思网 石川先生,Authorized by 24en.com, zhou4 p6 N! D0 m9 p0 X) C8 m3 B
0 t8 X, C# w6 b# Q, B# l$ l0 U5 ^$ Q2 {【译后的话】赠此次
4 ?' Z7 n8 `- d/ c$ L
# v& x f6 z: a# ~* Y
# ^3 u% ?: N& V# q0 f9 f6 r# i+ q安大略省 大专院校 汉语辩论大赛 的同学们和评委老师誌念!9 A8 h) V' ^8 M
( e' Y& K$ [$ g( `- b( F
Yesterday, I read one text message from one of the Cyber-freinds who wrote 3 Q; ]- d2 ~/ b% \8 s, t' q
many songs and poems in ChinaGate, 中国文学城, 北美较大华语网,his name is: 原版远方, I did once his song, during the 中国汶川震灾!+ D# Q, Z+ ]" D& J; t" ]
2 s6 N v; M8 S. W# x' @: j
今天的论题,使我想起了他!他邀我试译,一首汉语歌词。受你们论辩的激情和活力的激励,我一气呵成,成了一首 【译写】-汉诗英韵. "A bridge, built, called miracle" 赠给我在本次活动中, 遇见的所有同学和评委老师们,
z) ?! B4 a# ]6 o# ]& ~* L2 m# t/ _9 x8 U% Z4 m- @
以致纪念!3 Z: B+ l8 I ~" |( T, u
: ?# ]6 G% Q6 ~8 T
一语湖边
. |: a7 t; D( O5 q Johnlakeshore
( _2 @9 d* [* ^" M * `# Q' j H- O& n" P- f6 e
% L( q' D7 m5 [ [( G
周末译趣
8 P' o: f( d/ _+ d( k$ x! ]
/ K( \! t8 Q3 w C, k) d 小战士,一语
" d; P! ?2 V& q- {试译
7 a$ F; l4 U8 l5 ]March 19, 2010
; M( [3 x) D( z; ?% ^^^^ |